Smeg S3F0922P Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Smeg S3F0922P. SMEG S3F0922P Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
S3F0922P
Gebruik‐
saanwijzing
Vriezer
User Manual
Freezer
Notice d'utili‐
sation
Congélateur
Benutzerin‐
formation
Gefriergerät
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1

S3F0922PGebruik‐saanwijzingVriezerUser ManualFreezerNotice d'utili‐sationCongélateurBenutzerin‐formationGefriergerät

Strona 2 - Algemene veiligheid

Wat moet u doen als…Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha-keld.Zet het apparaat aan. De stekker zit

Strona 3 - Aansluiting op het

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe functie Super is ingescha-keld.Raadpleeg de "functie Su-per".Er is te veel rijp en ijs. De deur is ni

Strona 4 - Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDeur gaat niet makkelijkopen.U probeerde de deur na hetsluiten meteen weer te ope-nen.Wacht een paar secondentusse

Strona 5 - BEDIENING

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2Aansluiting op hetelektriciteitsnet• Zorg er vóór het aansluiten voor dat hetvoltage en de frequentie op hettypeplaatje over

Strona 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTSSafety information 14Safety instructions 15Operation 17Daily use 18Hints and tips 19Care and cleaning 20Troubleshooting 21Installation 23Techn

Strona 7 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th

Strona 8 - ONDERHOUD EN REINIGING

electrician to change the electricalcomponents.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect the mains plug to the mainssocke

Strona 9 - PROBLEEMOPLOSSING

OPERATIONControl panel1 2 3 4 51Power indicator light2Temperature regulator3Super light4Super switch and alarm reset switch5Alarm lightSwitching onCon

Strona 10 - Wat moet u doen als…

High temperature alarmIf the temperature inside the freezer hasrisen to a point where the safe storage offrozen food is no longer ensured (forexample

Strona 11

on the quality of the foods and treatingbefore freezing.Ice-cube productionThis appliance is equipped with one ormore trays for the production of ice-

Strona 12 - Ventilatievereisten

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 6Aanwijzingen en tips 7Onderhoud en reiniging 8Probleemoplo

Strona 13 - MILIEUBESCHERMING

CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safetychapters.General warningsCAUTION! Unplug theappliance before carrying outany maintenance operation.This appli

Strona 14 - General Safety

In order to speed up the defrostingprocess, place a pot of warm water inthe freezer compartment. In addition,remove pieces of ice that break awaybefor

Strona 15 - Installation

Problem Possible cause SolutionThe appliance is not workingproperly.Contact a qualified electricianor contact the nearest Au-thorized Service Centre.T

Strona 16 - Disposal

Problem Possible cause SolutionThe temperature in the appli-ance is too low/too high.The temperature regulator isnot set correctly.Set a higher/lower

Strona 17 - OPERATION

Cli-mateclassAmbient temperatureSN +10°C to + 32°CN +16°C to + 32°CST +16°C to + 38°CT +16°C to + 43°CSome functional problems mightoccur for some typ

Strona 18 - DAILY USE

Width mm 540Depth mm 549Rising time Hours 20Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The technical information is situated in therating plate, on th

Strona 19 - HINTS AND TIPS

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 26Consignes de sécurité 27Fonctionnement 29Utilisation quotidienne 30Conseils 31Entretien et nettoyage 32En

Strona 20 - CARE AND CLEANING

– pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtelset autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&

Strona 21 - TROUBLESHOOTING

• N'installez pas l'appareil à unemplacement où il est exposé auxrayons solaires directs.• N'installez pas cet appareil dans deszones t

Strona 22

l'orifice est bouché, l'eau provenant dudégivrage s'écoulera en bas del'appareil.Mise au rebutAVERTISSEMENT! Risque deblessure ou

Strona 23 - INSTALLATION

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Strona 24 - TECHNICAL DATA

2. Tournez le thermostat sur la positionmaximale pour obtenir plus de froid.Un réglage intermédiaire estgénéralement le plus indiqué.Toutefois, on obt

Strona 25 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

En cas de décongélationaccidentelle, due par exemple àune coupure de courant, si lacoupure a duré plus longtempsqu'indiqué au paragraphe« Autonom

Strona 26 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

aliments à congeler pendant cettepériode ;• congelez uniquement des aliments debonne qualité, frais et nettoyés ;• préparez la nourriture en petits pa

Strona 27

Nettoyage périodiqueATTENTION! Ne tirez pas, nedéplacez pas, n'endommagezpas les tuyaux et/ou câbles quise trouvent à l'intérieur del'a

Strona 28 - Entretien et nettoyage

3. Dégivrez (si nécessaire) et nettoyezl'appareil ainsi que tous les accessoires.4. Laissez la porte/les portes ouverte(s)pour éviter la formatio

Strona 29 - FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pascorrectement.Contactez un électricien qua-lifié ou le service après-venteagréé le plu

Strona 30 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionIl est impossible de régler latempérature.La fonction Super est acti-vée.Désactivez manuellement lafonction Super ou a

Strona 31 - CONSEILS

INSTALLATIONAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.EmplacementConsultez la notice de montagelors de l'installation.Pour

Strona 32 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques techniques Hauteur mm 873Largeur mm 540Profondeur mm 549Autonomie de fonctionnement Heures 20Tension V

Strona 33 - En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 39Sicherheitsanweisungen 40Betrieb 42Täglicher Gebrauch 43Tipps und Hinweise 44Reinigung und Pflege 45Fehlersuch

Strona 34

• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,schokbestendig stopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onde

Strona 35

– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnlichen Räumlichkeiten• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse, um da

Strona 36 - Fermeture de la porte

• Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, woes direktem Sonnenlicht ausgesetzt seinkönnte.• Stellen Sie das Gerät nicht an zufeuchten oder kalten Orten

Strona 37

von einer qualifizierten Fachkraftgewartet und nachgefüllt werden.• Prüfen Sie regelmäßig denWasserabfluss des Geräts und reinigenSie ihn gegebenenfal

Strona 38 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

TemperaturregelungDie Temperatur wird automatisch geregelt.1. Drehen Sie den Temperaturregler aufeine niedrigere Einstellung, um dieminimal mögliche K

Strona 39 - Allgemeine Sicherheit

Stellen Sie nach Abschluss desGefriervorgangs wieder die gewünschteTemperatur ein (siehe „Funktion Super“).Lagern von gefrorenenLebensmittelnLassen Si

Strona 40

• Die maximale Menge an Lebensmitteln,die in 24 Stunden eingefroren werdenkann, ist auf dem Typschild angegeben.• Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden

Strona 41 - Reinigung und Pflege

VORSICHT! Verwenden Siekeine chemischenReinigungsmittel,Scheuerpulver, chlor- oderölhaltige Reinigungsmittel, dadiese die Oberflächebeschädigen.Regelm

Strona 42 - Ausschalten des Geräts

Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke,die sich lösen lassen.4. Wenn der Gefrierraum vollständigabgetaut ist, wischen Sie das Inneresorgfältig trocken.5.

Strona 43 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät arbeitet nicht ein-wandfrei.Wenden Sie sich an eineElektrofachkraft oder dienächste autorisierte Kunden-dien

Strona 44 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeEine Temperatureinstellungist nicht möglich.Die Funktion Super ist einge-schaltet.Schalten Sie die Funktion Su-per man

Strona 45 - REINIGUNG UND PFLEGE

BEDIENINGBedieningspaneel1 2 3 4 51Stroomaanduidinglampje2Temperatuurregelaar3Super verlichting4Super schakelaar knop en alarmreset5AlarmlampjeInschak

Strona 46 - Abtauen des Gefriergeräts

MONTAGEWARNUNG! Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".StandortBeachten Sie bei der Installationdie Montageanleitung.Damit das Gerät die optimal

Strona 47 - FEHLERSUCHE

TECHNISCHE DATENTechnische Daten Höhe mm 873Breite mm 540Tiefe mm 549Lagerzeit bei Störung Stunden 20Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz 50Die tech

Strona 48

211623716-A-412016

Strona 49 - Schließen der Tür

U kunt de Super-functie voordat hijautomatisch eindigt, uitschakelen door tedrukken op de Super-knop. Het Super-indicatielampje gaat uit.Alarm bij hog

Strona 50 - Aufstellung

Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeksvanuit de vriezer gekookt worden als ze nogbevroren zijn: in dat geval zal de bereidingiets langer duren.Kalen

Strona 51 - UMWELTTIPPS

• verzeker u ervan dat de commercieelingevroren levensmiddelen op geschiktewijze door de detailhandelaar werdenopgeslagen;• zorg ervoor dat de ingevro

Strona 52 - 211623716-A-412016

De vriezer ontdooienLET OP! Gebruik nooit scherpemetalen hulpmiddelen om de rijpvan de verdamper te krabben,deze zou beschadigd kunnenraken. Gebruik g

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag